[Tị Nạn Thái Lan] Người xin tị nạn cần lưu tâm: Tránh gây hại cho người khác và cho chính mình

15 tháng 7 năm 2025

Thông báo của BPSOS

Ngày 15 tháng 7, 2025

http://machsongmedia.org

Trong thời gian gần đây đã xảy ra một số trường hợp gây sự giữa những người tị nạn với nhau, có lẽ vì tình cảnh túng quẫn nên dễ nóng giận. Dù sao hành động như vậy có thể sẽ gây hại cho người khác cũng là người tị nạn, và nhiều khi tác hại ngược đến mình.

Điển hình là một số người Thượng đã kéo đến nhà một người Thượng khác gây gổ vì vợ của họ vẫn còn ở trong IDC trong khi nhiều người đã được tại ngoại. Họ cáo buộc người kia đã ngăn cản hồ sơ tại ngoại của thân nhân và lớn tiếng đe dọa đến nỗi một người trong nhà bị khủng hoảng tâm thần phải đi bệnh viện. Lẽ ra họ phải liên lạc văn phòng CAP để hỏi han vì các luật sư tại đây thường xuyên theo dõi từng hồ sơ một và cập nhật thông tin cho thân nhân. Hiện nay chúng tôi đang chờ hồ sơ bệnh án của nạn nhân đã phải đi bệnh viện điều trị và tùy mức độ nghiêm trọng mà có biện pháp thích ứng.

IDC.jpeg

Hình 1 – Cảnh sống chen chúc như “cá hộp” trong IDC

Đọc tiếp

[Tị Nạn Thái Lan] Vận động bảo trợ cho trẻ em tị nạn đến trường: thông tin cập nhật

12 tháng 7 năm 2025

  • Trong 3 tuần, đạt 60% mục tiêu

Ts. Nguyễn Đình Thắng 

Ngày 15 tháng 6 tôi lên đường đến 2 thành phố Mississauga và Montreal, Canada, nơi gặp gỡ nhiều đồng hương có lòng đã quen từ xưa hoặc mới quen, và rồi đến một trại hè tại Hintersee, Đức, nơi quy tụ nhiều người có lòng ở châu Âu, để báo động tình trạng nguy kịch của đồng bào tị nạn ở Thái Lan. 

Đầu tháng 7, Cao Ủy Tị Nạn LHQ và hàng loạt tổ chức nhân đạo giúp người tị nạn cắt nhân viên, chương trình dịch vụ và sự trợ giúp cơm áo gạo tiền, ảnh hưởng nghiêm trọng đến đồng bào tị nạn đủ mọi mặt. Trước rất nhiều nhu cầu cần đáp ứng, BPSOS chọn nhu cầu học vấn của các trẻ em tị nạn làm ưu tiên hàng đầu – ăn có thể đói, mặc có thể rách nhưng các em phải được đến trường. 

A person standing in front of a crowd of people

AI-generated content may be incorrect.

Hình 1 – Ts. Nguyễn Đình Thắng trình bày tại trại hè Hintersee, Đức, ngày 05/07/2025 (hình BTC)

Đọc tiếp

ICCPR: Việt Nam bị chất vấn về quyền người bản địa và về xuất khẩu lao động

12 tháng 7 năm 2025

Phần 2 phiên rà soát ICCPR, ngày 8/7/2025 (nguồn: UN Web TV). 

 

Hải Di Nguyễn

Ngày 7-8/7/2025 vừa qua, nhà nước Việt Nam đã bị Ủy ban Nhân quyền LHQ rà soát về Công ước Quốc tế về các Quyền Dân sự và Chính trị (International Covenant on Civil and Political Rights, viết tắt ICCPR).

Có gì đáng chú ý? Sau đây là vài quan sát và suy nghĩ riêng, với tư cách một người có mặt trực tiếp tại Geneva, Thụy Sỹ để tham dự phiên rà soát.

 

Cuộc họp giữa Ủy ban Nhân quyền và XHDS

Ngày 7/7/2025, trước khi vào đặt vấn đề và chất vấn phái đoàn nhà nước Việt Nam, Ủy ban Nhân quyền gặp mặt các tổ chức XHDS để nghe cập nhật và đặt thêm câu hỏi. Trước hết là buổi họp không chính thức với một vài tổ chức XHDS được chọn lọc, không có GONGO (“tổ chức phi chính phủ” do chính phủ lập ra). Ngoài BPSOS còn có sự hiện diện của một số cá nhân và tổ chức khác như Project88, Hawaii Institute for Human Rights, Khmers Kampuchea-Krom Federation, Vietnamese Committee on Human Rights, đại diện cho Thiền Am Bên Bờ Vũ Trụ, v.v.

Đọc tiếp

[Tị Nạn Thái Lan] Cập nhật về tình trạng của những người bị giam ở IDC

5 tháng 7 năm 2025

  • Lý do thời gian kéo dài hơn và điều kiện khắt khe hơn

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Mới đây, thêm 2 người trong số 65 người Thượng bị bắt ngày 23 tháng 2 được tại ngoại; vẫn còn 8 người chưa được tại ngoại. Trong khi đó, chưa một đồng bào Hmong nào trong số 13 người bị bắt trong 3 đợt bắt bớ gần đây được tại ngoại, mặc dù 9 trong số họ đã được lập hồ sơ tại ngoại. Tuần qua, phần lớn đàn ông con trai bị giam ở IDC Suan Phlu đã bị chuyển sang IDC Bang Khen. 

Lý do chậm trễ trong việc dược tại ngoại gồm có:

Đọc tiếp

ICCPR: Rà soát Việt Nam về các quyền dân sự và chính trị vào ngày 7-8 sắp tới

5 tháng 7 năm 2025

Sắp tới, ngày 7-8/7/2025, tại Thụy Sỹ sẽ diễn ra phiên rà soát nhà nước Việt Nam về việc thực thi Công ước Quốc tế về các Quyền Dân sự và Chính trị (International Covenant on Civil and Political Rights, viết tắt ICCPR). Đây là cơ hội để người dân trong nước, đặc biệt các cộng đồng đang bị bách hại, và các nạn nhân bị đàn áp đang phải lánh nạn ở quốc gia khác có thể, thông qua LHQ, yêu cầu nhà nước Việt Nam giải trình về các vi phạm nhân quyền.

Tất cả mọi người đều có thể theo dõi trực tiếp trên trang UN Web TV.

 

Vì sao ICCPR là văn kiện quan trọng nhất trong hệ thống luật nhân quyền quốc tế?

Đọc tiếp