Lập Hồ Sơ về Đàn Áp Biểu Tình: Thông Báo Cập Nhật

15 tháng 6 năm 2018

BPSOS, ngày 15 tháng 6, 2018

http://machsongmedia.com

Chỉ vài tiếng sau khi chúng tôi phổ biến lời kêu gọi đồng hương tiếp tay, đã có khoảng một chục người tình nguyện giúp thu thập thông tin và dịch tài liệu liên quan đến cuộc đàn áp nhắm vào các người tham gia biểu tình cuối tuần qua. Cuộc đàn áp này vẫn tiếp diễn.

Ts. Vũ Đức Dũng, Chủ Tịch Cộng Đồng Việt Nam Arizona, cho biết là tổ chức của Ông sẽ tình nguyện lập trang mạng lưu trữ các thông tin và tài liệu nhận được, để mọi người theo dõi, kiểm chứng, bổ sung và góp ý. Trang mạng này đã hoạt động: http://www.cdvnaz.org/victims/

Những ai có thông tin, hình ảnh, video… về các hành vi đàn áp người biểu tình tại hiện trường hoặc sau đó, xin gửi cho Ts. Dũng tại địa chỉ email: [email protected].

Chúng tôi cũng đang thu thập thông tin về những cá nhân bị bắt giam, bị đánh đập, hay đã nhận giấy triệu tập. Mọi thông tin về những người này, xin gửi về cho: [email protected] và ghi chú trong phần tiêu đề: [Biểu tình]. Chúng tôi cần thông tin liên lạc của những cá nhân này hoặc thân nhân của họ.

Mục tiêu ngay trước mắt của chúng tôi là sớm hoàn tất hồ sơ về cuộc đàn áp thô bạo và rộng lớn đang diễn ra để cung cấp cho Liên Hiệp Quốc trước khi họ kiểm định Việt Nam về thực thi Công Ước LHQ về Quyền Dân Sự và Chính Trị vào tháng 9 tới đây, và cuộc Kiểm Định Định Kỳ Phổ Quát vào tháng 1, 2019. Chúng tôi cũng sẽ chia sẻ hồ sơ này với Bộ Ngoại Giao của Hoa Kỳ và của các quốc gia dân chủ, và với các tổ chức nhân quyền quốc tế.

Mục tiêu thứ hai của chúng tôi là tìm sự trợ giúp và can thiệp trực tiếp cho các cá nhân bị đánh đập, bắt bớ hay sách nhiễu.

Đọc tiếp

DB Canada đề nghị trừng phạt công an Việt Nam theo Luật Magnitsky

14 tháng 6 năm 2018

  • Hoa Kỳ quyết định chế tài tướng Campuchia vì đàn áp biểu tình

  • BPSOS lập thêm danh sách đề nghị chế tài

Mạch Sống, ngày 14 tháng 6, 2018

http://machsongmedia.com

Ngày 8 tháng 6 vừa qua, Dân Biểu Canada Tom Kmiec gửi văn thư yêu cầu Ngoại Trưởng của quốc gia này đưa 2 giới chức công an Việt Nam vào danh sách chế tài theo luật Sergei Magnitsky mà Canada vừa mới thông qua: Đại Tá Vũ Văn Lâu, Giám Đốc, và Thượng Tá Phạm Hữu Trường, Phó Giám Đốc, Sở Công An Tỉnh Gia Lai.

Đây là kết quả trực tiếp của Ngày Vận Động Nhân Quyền Cho Việt Nam do tổ chức Thanh Niên Canada Tranh Đấu Cho Nhân Quyền tại Việt Nam (Canadian Youth for Human Rights in Vietnam, CYHRV) tổ chức tại Quốc Hội Canada ngày 10 tháng 5 vừa qua. Một trọng tâm của ngày vận động này là kêu gọi chính phủ Canada áp dụng các biện pháp chế tài của Luật Sergei Magnitsky lên một số giới chức Việt Nam có thành tích đàn áp nhân quyền.

“BPSOS đã chia sẻ danh sách gồm nhiều quan chức Việt Nam với ban tổ chức để dùng trong vận động,” Ts. Nguyễn Đình Thắng, Tổng Giám Đốc kiêm Chủ Tịch BPSOS, cho biết.

Theo Ts. Thắng cho biết, hai nhân vận bị DB Kmiec nêu tên cũng nằm trong danh sách mà BPSOS đề nghị chính quyền Hoa Kỳ chế tài theo Luật Magnitsky Toàn Cầu của Hoa Kỳ.

Ts. Thắng trong tham luận đoàn ở Quốc Hội Canada, ngày 10/5/2018 (ảnh CYHRV)

Đọc tiếp

Phát biểu của TS. Nguyễn Đình Thắng tại buổi điều trần 07/06/2018

12 tháng 6 năm 2018

http://machsongmedia.com

Dưới đây là bản dịch Việt ngữ lời phát biểu của Ts. Nguyễn Đình Thắng tại cuộc điều trần ngày 7 tháng 6, 2018 trước Quốc Hội Hoa Kỳ. BPSOS xin cảm ơn Ông Lê Văn Phúc, ở Úc Châu, đã giúp phần dịch thuật.

Kính thưa ông Chủ tịch và quí vị thành viên của Ủy Ban Đối Ngoại,

Xin cám ơn quí vị đã sử dụng phiên điều trần kịp thời này để làm nổi bật sự chú ý về tình trạng nhân quyền ngày càng tồi tệ ở Việt Nam. Tôi cũng xin cảm ơn quí vị vì đã tạo cơ hội này để tôi gặp lại một người bạn tốt, đó là Dinah PoKempner sau 25 năm xa cách. Chúng tôi đã làm việc chung với nhau để ngăn chặn hiểm hoạ cưỡng bách hồi hương thuyền nhân Việt Nam tại Hồng Kông.

Từ cuối năm 2016, chúng tôi đã ghi nhận số lượng tù nhân lương tâm và sự thúc đẩy mạnh mẽ hơn của chính phủ để buộc tín đồ của các giáo hội độc lập và không đăng ký với nhà nước từ bỏ đức tin của họ hoặc chuyển sang các tôn giáo do chính phủ tạo ra hoặc kiểm soát.

Chúng tôi ghi nhận hiện có khoảng 170 tù nhân lương tâm ở Việt Nam, với khoảng một phần ba trong số họ là tù nhân tôn giáo. Trong năm tháng đầu năm 2018, có 23 người đấu tranh bảo vệ nhân quyền đã bị kết án tổng cộng 172 năm tù, kèm theo 41 năm bị quản thúc tại gia. Trong số đó, bốn thành viên của cùng một gia đình Phật giáo Hòa Hảo đang thụ án tổng cộng 17 năm tù. Cuộc đàn áp tàn bạo chống lại Phật tử Hòa Hảo được ghi trong báo cáo của Ủy ban điều hành Trung ương Phật giáo Hòa Hảo Hải Ngoại, mà tôi xin phép được nộp kèm đây như là một phần của lời điều trần của tôi.

Điện Biên – Người theo đạo Tin Lành bị trục xuất khỏi bản (ảnh Hmong United for Justice)

Đọc tiếp

Thông Báo của BPSOS

12 tháng 6 năm 2018

Lập hồ sơ về đàn áp biểu tình: Cần thông tin và người dịch thuật

Ngày 11 tháng 6, 2108

http://machsongmedia.com

Chính quyền VIệt Nam đã điều động cảnh sát cơ động, công an thường phục và các trật tự viên không rõ gốc gác để đàn áp các cuộc biểu tình chống đối Luật Đặc Khu Kinh Tế và Luật An Ninh Mạng. Họ đã hành hung dã man nhiều đồng bào biểu tình ôn hoà, và bắt tạm giam một số người. Trong số các nạn nhân ít ra có một thanh niên Việt mang quốc tịch Hoa Kỳ.

BPSOS sẽ lập hồ sơ về cảnh dầu sôi lửa bỏng trong những ngày 10 và 11 tháng 6 để vận động quốc tế. Trước đây, hồ sơ về các hội cờ đỏ đã giúp chúng tôi nhanh chóng tranh thủ sự quan tâm và tiếp ứng của một số chính quyền, một số văn phòng Liên Hiệp Quốc, và nhiều tổ chức nhân quyền có tầm vóc.

Người dân Sàigòn xuống đường phản đối dự luật đặc khu kinh tế (ảnh Kao Nguyen/AFP — Getty Images)

Đọc tiếp

Dự Thảo Luật An Ninh Mạng: Chuẩn bị cho cuộc đối đầu dài lâu

11 tháng 6 năm 2018

  • Dự thảo Luật Nhân Quyền Việt Nam ở Quốc Hội Hoa Kỳ có điều khoản về tự do internet

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 11 tháng 6, 2108

http://machsongmedia.com

Trong khi Quốc Hội Việt Nam chuẩn bị biểu quyết dự thảo Luật về An Ninh Mạng, chúng tôi (BPSOS) ráo riết vận động Quốc Hội Hoa Kỳ thông qua dự thảo Luật Nhân Quyền Việt Nam, trong đó tự do internet là một trọng tâm hàng đầu. Và chúng tôi đang cần sự tiếp tay của thật nhiều đồng bào người Mỹ gốc Việt ở khắp Hoa Kỳ.

Trong thời gian qua, nhiều nhóm hoạt động nhân quyền ở Việt Nam cũng như nhiều tổ chức nhân quyền quốc tế đã yêu cầu Quốc Hội Việt Nam hoãn hoặc huỷ dự thảo Luật về An Ninh Mạng vì nó sẽ là một bước lùi dài về quyền tự do ngôn luận, tự do biểu đạt và tự do internet của người dân ở Việt Nam. Nội dung hiện nay của bản dự thảo còn khống chế hoạt động của các công ty quốc tế cung cấp dịch vụ internet và mạng xã hội, ép họ vi phạm các nguyên tắc bảo mật đối với thân chủ.

Đón trước chính sách kiểm soát internet của Việt Nam, mà Luật An Ninh Mạng chỉ là một trong nhiều công cụ, ngày 25 tháng 4 vừa qua Dân Biểu Christopher Smith (Cộng Hoà, New Jersey) đã đưa vào Quốc Hội Hoa Kỳ dự thảo Luật Nhân Quyền Việt Nam năm 2018 với mục riêng về tự do internet, Mục 5. Qua đó,

Đọc tiếp