Kêu gọi Người Việt ở Canda vận động cho Luật Magnitsky Phiên Bản Canada

24 tháng 9 năm 2017

  • Xin hưởng ứng lời kêu gọi của Tổ Chức Thanh Niên Tranh Đấu cho Nhân Quyền tại Việt Nam

    Ngày 24 tháng 9, 2017

    http://machsongmedia.com

    Ngày hôm qua, Tổ Chức Thanh Niên Tranh Đấu cho Nhân Quyền tại Việt Nam (Canadian Youth for Human Rights in Vietnam, CYHRV) phổ biến lời kêu gọi đến đồng hương người Việt ở Canada tiếp tay vận động các vị dân biểu của mình bỏ phiếu ủng hộ Dự Luật S-226, còn được biết là Luật Sergei Magnitsky). Dự luật này sẽ được Quốc Hội Canada biểu quyết ngày Thứ Hai 2 tháng 10 tới đây.

    BPSOS kêu gọi các thân hữu của BPSOS ở Canada hãy nhanh chóng hưởng ứng lời kêu gọi này bằng cách gửi thư gấp đến các dân biểu của mình, và kêu gọi bạn bè Canada gốc Việt và thuộc các sắc dân khác làm tương tự.

    “Chúng tôi cũng cầu mong người Việt ở khắp đất nước Canada hưởng ứng lời kêu gọi thiết tha của nhóm trẻ CYHRV,” Ts. Nguyễn Đình Thắng, Tổng Giám Đốc kiêm Chủ Tịch BPSOS, nói.

    Ông cho biết là nếu Canada thông qua dự luật này thì các quan chức Việt Nam và ở các quốc gia độc tài khác sẽ không còn đường “hạ cánh an toàn” ở toàn thể Bắc Mỹ Châu. Tương tự như Luật Magnitsky Toàn Cầu ở Hoa Kỳ, Dự Luật S-226 cũng sẽ cấm nhập cảnh và đóng băng tài sản của các quan chức vi phạm nhân quyền nghiệm trọng hoặc dính líu đến các vụ tham nhũng lớn.

    Đọc tiếp

    Buổi gây quỹ cho BPSOS ở Houston: Cảm ơn và hẹn hò

    21 tháng 9 năm 2017

    • Hãy chuyển từ thủ sang công, từ đối phó sang chủ động

    Ngày 21 tháng 9, 2017

    http://machsongmedia.com

    Các bạn của tôi ơi, những người yêu quê hương và dân tộc với trọn tấm lòng. Cảm ơn các bạn đáp ứng lời kêu gọi của tôi mấy hôm trước để đến với buổi gây quỹ cho BPSOS ngày Thứ Bảy vừa qua ở Houston. Có bạn đến từ Quận Cam, từ Boston, từ Austin, từ Dallas… xa xôi và diệu vợi. Nhưng chính các bạn ở địa phương lại gian nan hơn cả để có tí thời gian với nhau khi nhà cửa còn hư hại do trận bão Harvey oái oăm.

    Trong khoảng thời gian ngắn ngủi, chúng ta bắt tay, làm quen, và cảm nhận tấm lòng của nhau. Chúng ta hứa hẹn sẽ cùng nhau thay đổi đất nước.

    Muốn thế, chúng ta trước hết phải thay đổi chính mình, về cả nhận thức lẫn cách làm.

    Về nhận thức, chúng ta phải dẹp bỏ thái độ “hải ngoại chỉ đóng vai trò phụ”, phụ cho người ở trong nước làm chính. Hãy nghĩ đi. Đồng bào ở trong nước đang bị khống chế tứ bề, chưa cựa quậy gì được; bảo họ làm chính thì không khác gì nói với người anh em đang kiệt sức vì cơn bệnh trầm kha kéo dài mấy mươi năm: “Anh hãy gồng mình đẩy cỗ xe, tôi sẽ phụ thêm tí”.

    Không hợp tình và cũng chẳng hữu lý, mà chỉ là đùn đẩy trách nhiệm. Trong hoàn cảnh đất nước hiện nay, chúng ta ở hải ngoại phải dùng lực của chính mình để đẩy cỗ xe lịch sử sang hướng thoát hiểm cho dân tộc. Chúng ta không thể đẩy trách nhiệm lịch sử ấy sang cho ai khác, vì chẳng có ai khác.

    Image may contain: one or more people, people on stage and indoor

    Đọc tiếp

    Đòi bồi thường tài sản: Khi nào chính quyền Hoa Kỳ can thiệp?

    19 tháng 9 năm 2017

    • Hoa Kỳ đã can thiệp cho 660,000 công dân bị cưỡng đoạt tài sản ở 43 quốc gia

    • Các loại hồ sơ của người Mỹ gốc Việt có thể được chính quyền Hoa Kỳ can thiệp

    Ts. Nguyễn Đình Thắng

    Ngày 19 tháng 9, 2017

    http://machsongmedia.com

    Khi công dân Mỹ bị một chính quyền ngoại quốc cưỡng đoạt tài sản, họ có thể được Uỷ Hội FCSC can thiệp nếu có yêu cầu của Ngoại Trưởng hoặc Quốc Hội Hoa Kỳ. FCSC là viết tắt của Foreign Claims Settlement Commission, tạm dịch là Uỷ Hội Giải Quyết Các Đòi Hỏi Bồi Thường Ngoại Quốc, đặt dưới Bộ Tư Pháp. Uỷ Hội FCSC chỉ giải quyết các trường hợp đã là công dân Hoa Kỳ vào thời điểm tài sản bị cưỡng đoạt. Đến nay họ đã giải quyết 660,000 hồ sơ của công dân Mỹ đòi hỏi 43 quốc gia, trong đó có Việt Nam, bồi thường tài sản.

    Theo nghiên cứu của chúng tôi, ít ra vài chục nghìn và có thể lên đến cả trăm nghìn hồ sơ của người Mỹ gốc Việt nằm trong phạm vi giải quyết của Uỷ Hội FCSC. Các hồ sơ này thuộc 3 thành phần sau đây.

    Thành phần 1: Nhà, đất bị cưỡng chế theo Luật Đất 2003

    Luật Đất 2003 cho phép chính quyền cưỡng chế đất của dân. Khi thực hiện cưỡng chế, các chính quyền địa phương hay tỉnh thành đã xâm phạm tài sản của công dân Hoa Kỳ. Lấy Giáo Xứ Cồn Dầu làm ví dụ. Năm 2010 chính quyền thành phố Đà Nẵng ra lệnh cưỡng chế toàn bộ 110 mẫu đất của xứ đạo Công Giáo này; họ không ngờ là ít ra 20 trường hợp công dân Mỹ có tài sản trong vùng bị cưỡng chế, được phân loại như sau:

    (a)     Khi bỏ nước ra đi, họ để lại nhà, đất cho thân nhân sử dụng, nhưng chưa bao giờ chuyển giao quyền sở hữu; họ đã trở thành công dân Mỹ trước năm 2010;

    (b)    Họ sống ở Mỹ và có quốc tịch Mỹ từ lâu, và đã thừa kế nhà đất ở Cồn Dầu khi cha mẹ qua đời.

    Cồn Dầu không là ngoại lệ; chắc chắn nhiều vùng đất bị cưỡng chế khác cũng có tài sản của công dân Hoa Kỳ lọt ở trong đó.

    Một căn nhà của công dân Mỹ trong phạm vi thẩm quyền giải quyết của Uỷ Hội FCSC (ảnh BPSOS)

    Đọc tiếp

    Hẹn gặp ở Houston, để bàn việc nước non

    14 tháng 9 năm 2017

    Buổi gây quỹ ngày 16 tháng 9 tại Ocean Palace

    Ts. Nguyễn Đình Thắng

    Ngày 14 tháng 9, 2017

    http://machsongmedia.com

    Tôi mong lắm gặp những người cùng chí hướng, quyết tâm thay đổi vận nước bằng chính đôi tay mình, và đưa dân tộc từ vũng tối ra ánh sáng của văn minh loài người trên chính đôi chân mình. Chúng ta đang có cơ hội như chưa từng có để thực hiện giấc mơ này. Thời điểm lịch sử đã đến. Nay cần nhiều, rất nhiều người cùng bắt tay hành động.

    Từ đầu năm, tôi đã đi nhiều nơi, gặp nhiều người ở nhiều tiểu bang và thành phố. Cuối tuần này là Houston, rồi trở lại Quận Cam. Trong tháng 10 là Dallas, Seattle, Minneapolis, và tháng 11 là Á Châu và rồi Montréal, Canada. Ở mỗi nơi, tôi đều mong gặp các đồng hương có lòng, tại các sự kiện công cộng, với những nhóm nhỏ riêng tư, và thậm chí với từng cá nhân một.

    Đây là lúc chúng ta phải hành động có định hướng và có sách lược. Chúng ta cần khai thác sở trường của người Việt ở hải ngoại để nhắm vào sở đoản của chế độ.

    Đọc tiếp

    Vận Động Đình Chỉ Thoả Thuận Hợp Tác Giữa Virginia và Việt Nam

    13 tháng 9 năm 2017

    • Trước hết Việt Nam phải bồi thường tài sản cho cư dân Virginia

    Thông Báo của BPSOS

    Ngày 13 tháng 9, 2017

    http://machsongmedia.com

    Liên lạc: [email protected] hay 703-538-2190

    Trong những tuần tới đây, BPSOS sẽ phối hợp với một số văn phòng dân biểu và thượng nghị sĩ tiểu bang để làm rõ việc Văn Phòng Thống Đốc Virginia vừa ký Thoả Thuận Thư với Việt Nam về “đối tác và cộng tác”. Văn phòng Thống Đốc đã tránh né trách nhiệm giải trình minh bạch về diễn tiến dẫn đến Thoả Thuận Thư này, và cũng tránh né tiếp xúc với cử tri cũng như giới truyền thông khi bị đặt vấn đề.

    Qua nhiều văn thư, BPSOS đã trình bày những yếu tố rủi ro khi làm ăn buôn bán với Việt Nam, vì chính quyền thiếu ý thức tôn trọng quyền sở hữu tài sản. Chúng tôi đã chỉ ra cho Văn Phòng Thống Đốc các trường hợp người Mỹ gốc Việt cư ngụ ở Virginia đã bị cưỡng đoạt tài sản ở Việt Nam, kể cả bằng bạo lực. Chúng tôi đã kêu gọi Văn Phòng Thống Đốc thẩm định mức thiệt hại mà chính sách cưỡng đoạt tài sản này đã gây ra cho các cư dân Virginia trong suốt 4 thập niên qua. Chúng tôi cũng khuyến khích Văn Phòng Thống Đốc hội ý với cộng đồng người Mỹ gốc Việt để nắm rõ tình hình ở Việt Nam trước khi khuyến khích các người dân và công ty Virginia đầu tư vào đó.

    Tiếc rằng Văn Phòng Thống Đốc đã thoái thác trách nhiệm với lập luận, “ngoài việc theo đuổi các cơ hội phát triển kinh tế, là điều mà Thoả Thuận Thư phác hoạ, vai trò của chúng tôi bị hạn chế.” Họ giải thích rằng chỉ chính quyền Liên Bang mới có thẩm quyền về chính sách đối ngoại. Lập luận này không đứng vững và thiếu chân thành vì những lý do sau đây.

    Thống Đốc Terry McAuliffe (giữa) dùng bữa trưa với ĐS Việt Nam Phạm Quang Vinh (trái) và Chủ Tịch UBND Hà Nội Nguyễn Đức Chung (phải), ngày 11/07/2017 (ảnh do DB Marshall cung cấp)

    Đọc tiếp