[Tị Nạn Thái Lan] Thêm 3 đồng bào Thượng ở Thái Lan được ra tự do từ IDC

27 tháng 8 năm 2025

BPSOS, ngày 27 tháng 8, 2025

http://machsongmedia.org

Tuần qua, 3 phụ nữ trong số 63 đồng bào Thượng bản địa bị bắt ngày 23 tháng 2 được trả tự do. Họ đã rời khỏi trại giam IDC của Thái Lan để về nhà. Như thế, vẫn còn 5 người trong số 63 đồng bào này còn kẹt tại IDC, gồm có:

  • Một cặp vợ chồng đã bị CUTN/LHQ đóng hồ sơ.
  • Một nữ và 2 nam chưa được IDC chấp thuận đơn xin tại ngoại dù đã có tiền đóng thế chân và có người Thái bảo đảm.

Hình 1 – Các đồng bào Thượng bản địa cầu nguyện cho sự bình an sau khi bị bắt, ngày 23/02/2025

Đọc tiếp

[Đẩy Lùi NQ36] Triệt phá mạng lưới Cao Đài quốc doanh  “nằm vùng” ở Hoa Kỳ

24 tháng 8 năm 2025

BPSOS, ngày 21 tháng 8, 2025

http://machsongmedia.org

Từ năm 2010, tổ chức mạo danh đạo Cao Đài bắt đầu phát triển mạng lưới với hàng trăm nhân sự nằm vùng tại Hoa Kỳ nhằm thực thi Nghị Quyết 36 của đảng Cộng Sản Việt Nam. Chính sách nhập cảnh mà Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ mới ban hành là cơ hội để triệt phá mạng lưới này cũng như ngăn chặn không để lọt thêm nhân sự nằm vùng vào Hoa Kỳ.

Sự hình thành của tổ chức mạo danh Cao Đài

Năm 1983, đảng và nhà nước cộng sản Việt Nam xoá bỏ Hội Thành Cao Đài. Năm 1997, họ dựng lên một tổ chức có tín lý căn bản khác đạo Cao Đài nhưng mạo nhận là Hội Thánh Cao Đài với mục đích khống chế số hàng triệu tín đồ Cao Đài ở trong nước.

Nhà nước giao Toà Thánh Tây Ninh của tôn giáo Cao Đài, thành lập năm 1926, cho chi phái mạo danh này. Với sự yểm trợ của công an và chính quyền địa phương, chi phái mạo danh cưỡng chiếm hầu hết số khoảng 300 thánh thất Cao Đài ở địa phương và tấn công bạo lực các tín đồ Cao Đài sinh hoạt độc lập tại tư gia. Để phân biệt với Hội Thánh Cao Đài nguyên thuỷ, chúng tôi gọi tổ chức mạo danh này là Chi Phái Cao Đài 1997 hoặc gọi tắt là Chi Phái 1997.

Hình 1 – Ông Nguyễn Quốc Dũng, một nhân sự nằm vùng của Chi Phái 1997 (trong tài liệu cung cấp cho Sở Di Trú Hoa Kỳ)

Đọc tiếp

Cộng đồng người Thượng tưởng niệm ngày 22/8/2025

22 tháng 8 năm 2025

LTS: Như mọi năm, cộng đồng người Thượng ở Tây Nguyên và ở Thái Lan tổ chức tưởng niệm ngày 22/8, là Ngày Quốc Tế Tưởng Niệm Nạn Nhân của các Hành Vi Bạo Lực trên Căn Bản Tôn Giáo hay Niềm Tin (International Day Commemorating Victims of Acts of Violence Based on Religion or Belief).

Chúng tôi xin đăng lại bài viết về ngày này, và một số hình ảnh tưởng niệm năm nay.

Nguồn: trang Facebook Người Thượng Vì Công Lý

Ngày 22 tháng 8 – Ngày Quốc tế Tưởng niệm Nạn nhân của Bạo lực dựa trên Tôn giáo hoặc Tín ngưỡng được Liên Hợp Quốc thiết lập năm 2019 – có ý nghĩa đặc biệt quan trọng đối với người Montagnards (Degar) ở Tây Nguyên Việt Nam, những người đang phải chịu đựng sự đàn áp tôn giáo nghiêm trọng.

Thực trạng Đàn áp

Người Montagnards, phần lớn là Thiên chúa giáo Tin lành, nói rằng chính quyền cố gắng ngăn cản họ tụ tập để thực hành đức tin và phá rối các buổi lễ nhà thờ. Chính phủ Việt Nam đã cấm Tin lành Dega và cáo buộc rằng đó không phải là tôn giáo mà là một phong trào chính trị ly khai.

Vào ngày 8 tháng 3 năm 2024, dân làng ở tỉnh Đắk Lắk tìm thấy thi thể của mục sư Y Bum Bya treo cổ trong một nghĩa trang. Giáo hội Tin lành Tây Nguyên Đấng Christ đã đưa ra tuyên bố cho rằng Bya bị sát hại sau khi bị cảnh sát đánh đập và đe dọa.

Đọc tiếp

[Đó Là Phản Động] Việt Nam công khai ủng hộ, lén lút cấm đoán và trừng phạt

21 tháng 8 năm 2025

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Chỉ còn 1 ngày sẽ là phép thử lần thứ 7 cho nhà nước Việt Nam về tuân thủ các cam kết quốc tế về tôn trọng 3 nhân quyền quan trọng trong Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị (International Covenant on Civil and Political Rights, ICCPR) mà nhà nước Việt Nam đã ký năm 1982: Quyền tự do tư tưởng, lương tâm và tôn giáo (Điều 18), Quyền Tự Do Biểu Đạt (Điểu 19), Quyền Hội Họp Ôn Hòa (Điều 21).

Ngày 22 tháng 8 hàng năm là “Ngày Quốc Tế Tưởng Niệm Nạn Nhân của các Hành Vi Bạo Lực trên Căn Bản Tôn Giáo hay Niềm Tin” (International Day Commemorating Victims of Acts of Violence Based on Religion or Belief). Ngày này được Đại Hội Đồng LHQ ấn định qua Nghị Quyết Số A/RES/73/296 và được các quốc gia thành viên, trong đó có Việt Nam, đồng thuận thông qua vào ngày 28 tháng 5, 2019.  

Đọc tiếp

Những người mẹ trong IDC, Thái Lan

20 tháng 8 năm 2025

LTS: Tình trạng đối xử tồi tệ, thậm chí bất nhân, đối với phụ nữ ở trại giam IDC của Thái Lan, đang được BPSOS thu thập thông tin từ nhân chứng để nộp cho LHQ. Thái Lan đã ký công ước LHQ về quyền phụ nữ nhưng đã và đang vi phạm nghiêm trọng.

Sau đây là một bài viết khác về những người phụ nữ bị giam trong IDC.

Tác giả: Hải Di Nguyễn

Người phụ nữ bầu bì, sinh con ở xứ người đã cực, càng khó nhọc hơn khi tỵ nạn ở một quốc gia như Thái Lan, không công nhận người tỵ nạn ngay cả khi họ đã có quy chế LHQ. Trong số những người bị đưa vào IDC (Trung tâm Giam giữ Di trú), có những phụ nữ đang mang thai, những phụ nữ bị giam chung với con nhỏ, những phụ nữ bị tách khỏi gia đình con cái. 

Điều kiện thiếu thốn cho phụ nữ mang thai

Từ trái qua: H Ngao Knul, H Tlũn Bdap, ông Tim từ tổ chức Freedom Seekers International, con gái và chồng H Tlũn (chúng tôi làm mờ ảnh để bảo vệ trẻ em).

Trong số 7 phụ nữ người Thượng cùng vào IDC Bang Khen ngày 5/3/2025, H Tlũn Bdap (sinh năm 2000) và H Ngao Knul (sinh năm 2002) đều đang mang bầu 6 tháng. H Tlũn có thêm con gái 3 tuổi rưỡi.

Theo mô tả của H Tlũn, trong căn phòng dài khoảng 10m, rộng khoảng 6m, họ nhốt ba mươi mấy người phụ nữ và trẻ con.

Đọc tiếp