Tại buổi họp Đại Hội Đồng LHQ, Hoa Kỳ tiếp tục vận động hình thành liên minh bảo vệ tự do tôn giáo

23 tháng 9 năm 2019

  • Tổng Thống Hoa Kỳ sẽ tuyên bố chính sách bảo vệ tự do tôn giáo

Mạch Sống, ngày 22 tháng 9, 2019

http://machsongmedia.com

Thứ Hai 23 tháng 9, Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump sẽ có bài phát biểu đặc biệt tại sự kiện do Hoa Kỳ bảo trợ ở trụ sở Liên Hiệp Quốc ở New York. Sự kiện này chỉ dành cho các trưởng phái đoàn, thường là nguyên thủ của các quốc gia thành viên của LHQ, và một khách mời đi cùng.

Được mệnh danh là Lời Kêu Gọi Toàn Cầu Bảo Vệ Tự Do Tôn Giáo (Global Call to Protect Religious Freedom), thông điệp của Tổng Thống Trump sẽ làm mạnh thêm thông điệp của Hội Nghị Cấp Bộ Trưởng Thăng Tiến Tự Do Tôn Giáo được Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ triệu tập tháng 7 vừa qua. Tại đấy, đã có 103 quốc gia tham gia và đa số hưởng ứng đề nghị của Hoa Kỳ về một liên minh toàn cầu để bảo vệ tự do tôn giáo.

Thoạt tiên, thông tin nội bộ cho biết là Ngoại Trưởng Mike Pompeo sẽ phát biểu về tự do tôn giáo tại trụ sở của phái bộ đại diện Hoa Kỳ ở LHQ, tại Thành Phố New York. Thứ Sáu vừa qua, Bộ Ngoại Giao thông báo là chính Tổng Thống Hoa Kỳ sẽ lên tiếng, nghĩa là tự do tôn giáo không chỉ là ưu tiên của Bộ Ngoại Giao mà là chính sách chung của Hành Pháp Hoa Kỳ.

Nội dung của lời phát biểu của Tổng Thống Trump sẽ là tự do tôn giáo cho mọi người, trên toàn thế giới và đặc biệt sẽ có phần nói đến tình trạng đàn áp tôn giáo đang diễn ra cực kỳ nghiêm trọng ở Trung Quốc nhắm vào người Duy Ngô Nhĩ, các đệ tử Pháp Luân Công và các người theo Thiên Chúa Giáo. Chính sách thắt siết Hồng Kông một phần không nhỏ là do nhà nước Trung Cộng muốn ngăn chặn sự phát triển của Thiên Chúa Giáo vào Trung Quốc. Gần đây, con số tín đồ Thiên Chúa Giáo ở Trung Quốc đã vượt mức 100 triệu, đông hơn số đảng viên cộng sản. Sự lan rộng của Thiên Chúa Giáo được yểm trợ từ Hồng Kông.

Đọc tiếp

Nhìn về Hồng Kông: Bài học nào cho Việt Nam?

16 tháng 9 năm 2019

  • Bớt hóng chuyện người, thêm làm việc mình

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 17 tháng 9, 2019

http://machsongmedia.com

Trong mấy tháng qua, các cuộc biểu tình triền miên và rầm rộ ở Hồng Kông thu hút sự chú ý của không ít người Việt ở trong và ngoài nước. Cũng như nhiều người, tôi theo dõi khá sát những diễn tiến ở thành phố cảng này, phần vì tinh thần đấu tranh của người dân ở đấy rất đáng để chúng ta cổ suý, phần vì tôi đã từng lui tới vùng đất này khá thường xuyên từ 1988 đến 1996 – đó cũng là thời kỳ Hồng Kông chuyển tiếp từ thuộc địa của Anh Quốc thành khu tự trị của Trung Quốc.

Câu hỏi lớn cho tất cả những ai trong chúng ta đang mưu cầu dân chủ cho quê hương là: Bài học nào ở Hồng Kông có thể ứng dụng cho Việt Nam?

Tôi tách câu hỏi lớn này làm 3 phần.

(1) Phải chăng dân Hồng Kông có nhiều kinh nghiệm về tự do, dân chủ hơn người Việt?

Một nhận định mà tôi thường nghe là, nhờ sống 150 năm dưới chế độ thuộc địa của Anh quốc nên người Hồng Kông đã làm quen với sự tự do và nền dân chủ; và đó là yếu tố tạo nên các cuộc biểu tình rầm rộ năm 2014 và năm nay. Thực là nhầm lẫn khi nhận định như vậy.

Người dân Hong Kong xuống đường biểu tình (Photo: Skynews)

Như một thuộc địa của Anh quốc, Hồng Kông đã thừa hưởng thể chế pháp quyền nhưng không vì vậy mà có tự do hay dân chủ. Chính quyền thuộc địa cho người dân Hồng Kông quyền hoạt động kinh tế nhưng hạn chế các quyền chính trị. Vì kém dân chủ, xã hội Hồng Kông đã phân giai cấp rõ rệt: Người Anh quốc da trắng nắm quyền chính trị và giới “xì thẩu” (taipan) sở tại nắm quyền kinh tế — hai thành phần này liên kết với nhau để kiểm soát phần lớn đời sống xã hội, kinh tế, chính trị của Hồng Kông. Người dân rất ít quyền, kể cả quyền phổ thông đầu phiếu, quyền tự do ngôn luận, quyền tự do báo chí… Trong những tháng ngày lui tới Hồng Kông trước đây, tôi cảm nhận được nỗi sợ hãi nơi người dân và không khí ngột ngạt của thời thuộc địa.

Đọc tiếp

53 religious communities in Vietnam commemorating victims of acts of violence based on religion or belief, with government interference documented in five communities

16 tháng 9 năm 2019

53 religious communities in Vietnam commemorating victims of acts of violence based on religion or belief, with government interference documented in five communities

Press Release by BPSOS

Contact: [email protected]

September 16, 2019

Responding to the call by UN Secretary General António Gutteres, numerous religious communities in Vietnam observed August 22 as International Day Commemorating Victims of Acts of Violence Based on Religion or Belief. Observance was conducted in the form of prayer services at churches and temples, outdoor candlelight vigils, or home-based gatherings for silent prayer. See: http://www.asianews.it/news-en/Oppressed-by-the-regime,-Catholics-in-L%E1%BB%99c-H%C6%B0ng-pray-for-religious-freedom-47839.html

On May 28 of this year the UN General Assembly passed Resolution A/Res/73/296 to designate August 22 of each year to be International Day Commemorating the Victims of Acts of Violence Based on Religion or Belief. Two days later, BPSOS launched a public campaign to inform religious communities in Vietnam about and encourage their support of this resolution.

Of the 53 communities that BPSOS closely monitored, commemoration activities went smoothly except in five Cao Dai communities. An inter-agency team led by a provincial government official trespassed a private home in Cho Gao District where a score of Cao Dai followers had gathered for a commemorating prayer service. They were instructed that the provincial government had not authorized observance of the said UN Resolution. Nevertheless, after the government officials had left, the Cao Dai followers proceeded with their commemorating activity.

In the weeks following August 22,

Đọc tiếp

Tổng Thư Ký LHQ: Chính phủ Việt Nam trả thù những người báo cáo vi phạm nhân quyền

13 tháng 9 năm 2019

  • Việt Nam thuộc 10 quốc gia bị báo cáo nhiều nhất về trả thù người báo cáo vi phạm

Mạch Sống, ngày 13 tháng 9, 2019

Nhân buổi khai mạc phiên họp thứ 42 của Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc, ngày 9 tháng 9 vừa qua Tổng Thư Ký LHQ António Guterres công bố bản phúc trình thường niên về tình trạng các chính quyền đe doạ và trả thù những người đã báo cáo với LHQ các vi phạm nhân quyền đã xảy ở những quốc gia này. Trong tất cả các quốc gia bị liệt kê, Việt Nam thuộc số 10 quốc  gia nổi bật về số hồ sơ được nêu lên trong bản phúc trình.

Theo Nghị Quyết Số 12/2 của Hội Đồng Nhân Quyền LHQ năm 2009, hàng năm Tổng Thư Ký báo cáo tình trạng hăm doạ và trả thù đối với người báo cáo vi phạm. Nghị quyết này cũng chỉ định vị Phụ Tá Tổng Thư Ký LHQ đặc tránh nhân quyền có trách nhiệm theo dõi và thu thập thông tin về các trường hợp hăm doạ và trả thù ấy.

                                                                     Hội Cờ Đỏ

LHQ đặc biệt quan tâm bảo vệ những người báo cáo vi phạm vì họ am hiểu tình hình và nắm thông tin tại chỗ để báo động cho LHQ; nếu bị hăm doạ hoặc bị trả thù thì sự hữu hiệu của LHQ nói chung cũng bị đe doạ. Các hành vi hăm doạ hoặc trả thù được biết đến bao gồm: cấm xuất cảnh, đe doạ, quấy nhiễu, tung chiến dịch bôi nhọ, theo dõi, bạo hành, áp đặt luật lệ khắc nghiệt, bắt và giam tuỳ tiện, tra tấn, ngược đãi, không cho tiếp cận dịch vụ y tế, hoặc sát hại.

Đọc tiếp

Ngày 22 tháng 8, nhiều cộng đồng ở Việt Nam tưởng niệm nạn nhân bị bạo hành vì lý do tôn giáo

13 tháng 9 năm 2019

  • 53 cộng đồng với tổng cộng hàng chục nghìn người hưởng ứng

Mạch Sống, ngày 12 tháng 9, 2019

http://machsongmedia.com

Hưởng ứng lời kêu gọi của Tổng Thư Ký LHQ, ngày 22 tháng 8 vừa qua đã có 53 cộng đồng tôn giáo ở Việt Nam đã đồng loạt tổ chức tưởng niệm các nạn nhân của sự bạo hành vì lý do tôn giáo hay niềm tin, qua các hình thức cầu nguyện, thắp nến, vinh danh…

“Mức hưởng ứng này có thể là cao nhất trong tất cả các quốc gia thành viên LHQ,” Ts. Nguyễn Đình Thắng, Tổng Giám Đốc kiêm Chủ Tịch BPSOS, nhận xét. “Qua trao đổi với các tổ chức bạn ở nhiều quốc gia khác, tôi thấy họ rất ngạc nhiên về khả năng truyền thông và huy động quần chúng của các cộng đồng tôn giáo ở Việt Nam.”

Ngày 28 tháng 5 vừa qua, Đại Hội Đồng LHQ đã biểu quyết đồng thuận thông qua Nghị Quyết A/Res/73/296, ấn định từ nay ngày 22 tháng 8 hàng năm là Ngày Quốc Tế Tưởng Niệm Nạn Nhân của Các Hành Vi Bạo Hành Trên Cơ Sở Tôn Giáo hay Niềm Tin. Xem kết quả biểu quyết: https://digitallibrary.un.org/record/3808396?ln=en

Hội Thánh Người Thượng Tây Nguyên tại làng Buôn Êa Khit, Xã Êa Bhôk, Huyện C̆ư̆ Kuiñ, tỉnh Dak Lak tổ chức ngày 22/8, 2019 (ảnh JS)

Chỉ 2 ngày sau đó BPSOS phát động chiến dịch “22 tháng 8” nhằm chuyển thông tin này vào Việt Nam cũng như động viên và hướng dẫn các cộng đồng tổ chức sinh hoạt tưởng niệm.

Để bổ trợ cho chiến dịch này,

Đọc tiếp